เรียนภาษาอังกฤษฟรี | Require Request ต่างกันอย่างไร


require request ต่างกันอย่างไร
(Credit Pic:i.imgur.com/nwz3J.jpg)


คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ที่จะมาเล่าให้ท่านฟังวันนี้ น่าสนใจทั้งตัวสะกดและความหมายที่ใกล้เคียงกัน    จนอดคิดไม่ได้ว่า สามารถนำไปใช้แทนกันได้หรือเปล่า เกริ่นมาเสียยืดยาว เข้าเรื่องกันเลยดีกว่า ขอเริ่มที่   


Require  (อ่านว่า  ริ ไคว์ เออะ)  แปลว่า “ต้องการ”


คำนี้เป็นคำกริยา แปลว่า “ต้องการ  ปรารถนา หรือ เรียกร้อง”  หากเป็นคำนาม จะใช้  Requirement (อ่านว่า ริ ไคว์ เออะ เมิ่นท์) แปลว่า  “ความต้องการ ความปรารถนา  หรือ สิ่งที่จำเป็น “   ตัวอย่างประโยคเช่น 


It is a requirement to pass this course before you get  a promotion.
การผ่านหลักสูตรนี้ถือเป็นสิ่งที่จำเป็นในการที่คุณจะได้รับการเลื่อนตำแหน่ง    


นอกจากนี้ ยังมีอีกคำที่คล้ายกัน นั่นคือ


 
Request (อ่านว่า ริ เควสท์)  แปลว่า  “การร้องขอ”


คำนี้เป็นคำนามแปลว่า “การร้องขอ  การเรียกร้อง หรือ ความต้องการ”   แต่ถ้าไปเจอ by request จะหมายถึง “ตามที่ร้องขอ”  ตัวอย่างประโยคเช่น  


The application form will be given by request. 
ใบสมัครจะถูกแจกจ่ายออกไปให้ ก็ต่อเมื่อได้รับการร้องขอ


สำหรับความแตกต่างระหว่าง Require กับ Request ที่เห็นชัดๆ คือ  Require เป็นคำกริยา แต่ Request เป็นคำนาม แม้คำแปลจะคล้ายๆ กัน แต่จุดต่างที่สำคัญคือ Require  จะออกแนวกึ่งๆ บังคับกลายๆ ว่า อันนี้เป็นที่ต้องการ หรือ จำเป็นต้องทำสิ่งนี้ก่อนถึงจะไปทำอีกสิ่งได้ เช่นตัวอย่างข้างต้นว่า ต้องผ่านหลักสูตรหนึ่งก่อน ถึงจะได้เลื่อนตำแหน่ง ขณะที่ Request จะออกแนวร้องขอให้ทำซึ่งคนฟังอาจจะทำหรือไม่ทำก็ได้ แต่ถ้าเป็น Require จะออกแนวจริงจังกว่ามาก นั่นคือจำเป็นจะต้องทำ  ลองหมั่นฝึกดูครับ ถ้าหากมีโอกาสได้ไปเจอะไปเจอคำคู่นี้ที่ไหนลองแยกแยะความแตกต่างด้วยระดับความเข้มข้นของทั้งสองคำนี้ดูครับ     


อาจารย์บอม

 


Ajbomb

About Ajbomb

นักหาเรื่อง นักเล่าเรื่อง นักเขียน นักแปล รักการสอน รักเด็ก รักสัตว์ รักธรรมชาติ รักษ์โลก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

one × two =